Sunday, May 24, 2015

A DIFFERENT JAPANESE TIME AND PLACE

Sometimes, though you might not understand a word, other people's music appeals. It evokes a mood, or speaks to the hearing-mind, in ways that are hard to quantify, difficult to explain.

Miss Matsubara Misao (松原操) was born in 1911 and passed away in 1984. Her heyday was during the nineteen thirties. Often she performed with Noboru Kirishima (霧島昇, 1914 - 1984). Their songs were sold under the Columbia label. She was one of that company's recording stars in pre-war Japan.


旅の夜風 
TRAVELING IN THE EVENING BREEZE


[Thirteenth year of the Showa. Source: https://www.youtube.com/watch?v=Fb91k68Ch5c.]



三百六十五夜 
THREE HUNDRED AND SIXTY FIVE NIGHTS


[Twenty first year of Showa. Source: https://www.youtube.com/watch?v=vMD0bfmMFNs.]


Alas, I have little else to mention about either performer. They were active in the movie industry. As I do not understand Japanese, the lyrics of these plaintive ballads are entirely beyond me.

The two of them were married in 1939 (fourteenth year of Showa).
They remained together for the rest of their lives.

He died of kidney disease on April 24, 1984. She rejoined him a mere two months later, on June 19, 1984.



==========================================================================
NOTE: Readers may contact me directly:
LETTER BOX.
All correspondence will be kept in confidence.
==========================================================================

No comments:

Search This Blog

IN TUNE WITH WILD LIFE

That noise outside while I was drifting awake? Turned out to be the streetsweeping vehicle. Not actually an owl. But it had sounded ike an o...