At the back of the hill

Warning: If you stay here long enough you will gain weight! Grazing here strongly suggests that you are either omnivorous, or a glutton. And you might like cheese-doodles.
BTW: I'm presently searching for another person who likes cheese-doodles.
Please form a caseophilic line to the right. Thank you.

Thursday, April 23, 2015

LARGE FURRY QUADRUPED

They have gai choi and yuen sai. As well as bottles of abalone sauce, and abalone - scallop sauce. These are big bottles, and there is only one of me. So it would take months to finish even half. Besides, I have a smaller size bottle of the abalone sauce at home, which is enough.

There are also cookies there, and condiments galore. Their vegetable selection is rather sparse, but, on the plus side, there is a cat.

A very large gingery cat. Who is friendly, but likes to play-bite.

I need to stress that it is a very likable cat.

Fun to pet. And tell 'no'.


As in "no, I am not edible". Or "no, I don't think you want to do that". Or even "no, I have to leave now, it's nothing personal".


I could've spent hours patting the kitty. While avoiding it's sharp friendly teeth. Seldom have I met so utterly endearing a feline, fearsome claws and jaws not withstanding. What really made the experience exceptionally worthwhile was that the cat had deliberately sought my attention, and let me know that I was a perfect fellow.

Cats and dogs seem to think that I smell intriguing.

Other humans, not so much.

Any day now I expect to see the stupid bipeds panicking and running away screaming. Although one of them did opine that 'Ah Sook' (by which she meant me) was an altogether decent sort.

Ah Sook often gets a cup of milk tea and a snackipoo there.
Has been doing so for years.


APPENDIX

Herewith words for you.

Yuen sai (芫茜): cilantro. Gaai choi (芥菜): stalky mustard, a beloved vegetable, which has a slight bitterness and an appealing crunch. Very good with abalone sauce (鮑魚汁 'bao yü jap'), and probably no less good with abalone - scallop sauce (鮑魚瑤柱汁 'bao yü yiu chü jap'). Cookies: 曲奇 ('kuk kei', "crooked strange"), but in this context biscuits (餅乾 'beng gon', "pastry drieds"). Condiments: 香料 ('heung liu', "fragrant ingredients), or 調味料 ('diu mei liu', "change taste materials"). Cat: 貓 ('maau').

Ah Sook (阿叔): uncle. Lord knows I don't feel uncle-like. Not even avuncular. But apparently I look it. Non-threatening at the very least.
I don't know how I got here.




[獾叔 FOON SOOK]



==========================================================================
NOTE: Readers may contact me directly:
LETTER BOX.
All correspondence will be kept in confidence.
==========================================================================

0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home

 
Newer›  ‹Older